Would you do us the favor of answering this two question poll so we can know how to serve you better? You will also be given the opportunity to join our team tasked with how to make BiblicalTraining.org better. Thank you. --Bill Mounce
The past participle of "strike" is stricken (modern English "struck") (compare Pr 23:35; Jer 5:3; La 4:9). So Isa 1:5, "Why will ye be still stricken?" is equivalent to "Why should ye receive any more blows?" (compare 16:7; 53:4,8 margin). But in the phrase "stricken in age" (Ge 18:11, etc.) "strike" has an older meaning, "advance."
Striker is found in 1Ti 3:3; Tit 1:7 as a literal translation of plektes. A hot-tempered man, prone to physical outbursts, is meant. A stroke is simply a"blow," but in De 17:8; 21:5, "stroke" is used technically for "assault."