SHULAMMITE (shū'lăm-īt, Heb. shûlammîth, peaceful). A title applied to a young woman in the Song.6.13. There is some difference of opinion as to the origin of this term. It is not unlikely that it is a feminine form of Solomon. If this word is the same word as “Shunammite,” as the LXX rendering would imply, then it could be derived from the town of Shunem. See also Shunammite; Shunem.

It has also been proposed that “Shulammite” is a companion, titular form of Solomon. A model is “Judith,” the fem. form, and “Judah,” the masc. form. “Shulammite” could be read “Shelomith” without significant textual emendation; hence, the result is “Shelomith,” the fem. form, and “Shelomo” (Solomon), the masc. form. “Shelomith” appears in Gr. as Salome; its meaning would be “Solomoness,” “queen,” or “princess.”


H. H. Rowley, “The Meaning of ‘The Shulammite,’” AJSL, LVI (1939), 84-91.

International Standard Bible Encyclopedia (1915)

(So 6:13, the King James Version "Shulamite").

See Shunammite.