BiblicalTraining's mission is to lead disciples toward spiritual growth through deep biblical understanding and practice. We offer a comprehensive education covering all the basic fields of biblical and theological content at different academic levels.
Read More


MENUHOTH mə nōō’ hŏth (מְּנֻחֹֽות, resting-places). A name appearing only once, in the RSV (1 Chron 2:52): “Shobal the father of Kiriath-jearim had other sons: Haroeh, half of the Menuhoth.” The reference seems to be to half of the population of a town which is now unknown. In this passage the KJV reads Manahethites, a name which also occurs in 1 Chronicles 2:54 (KJV and RSV). If the reading of the KJV is adopted in 1 Chronicles 2:52, the Manahethites of 1 Chronicles 2:54 would be the other half of the Menuhoth referred to in the earlier passage. The Heb. however, does not seem to allow for that reading in v. 52.

International Standard Bible Encyclopedia (1915)

The first form is the Revised Version (British and American) transliterated in the name; the second form is the King James Version retained by the Revised Version (British and American) in the passages where the word occurs (1Ch 2:52; compare 2:54). The people here spoken of by the King James Version as "half of the Manahethites" are mentioned as descendants of Salma (1Ch 2:54), while those mentioned as Menuhoth are mentioned as descendants of Judah through Shobal, father of Kiriath-jearim. Both words are from the same root. the King James Version keeps the same designation for both passages, while the Revised Version (British and American) has marked the difference in spelling by changing the first passage and following the King James Version in the second. Both sections of the family belong to the Caleb clan, and it would seem that they became the dominant people in the otherwise unknown town of Manahath, so that it came to be regarded as belonging to Judah. It may be connected with the Menuchah (the Revised Version (British and American) "Menuhah") suggested as a place-name in Jud 20:43 margin. In the Septuagint, between Joshua 15:59 and 60, the names of 11 cities are inserted, among them being a Manocho whose Hebrew equivalent gives the word. It is difficult to identify, and the Vulgate (Jerome’s Latin Bible, 390-405 A.D.) cuts the knot by translating "dimidium requietionum"!

See Manahath.