Filthy

filth, fil’-thi-nes, fil’-thi (tso’ah, Tum’ah; rhupoo):

The word once translated "filth" in the Old Testament is tso’ah, "excrement" or "dung," elsewhere translated "dung" (Isa 4:4, used figuratively of evil doings, sin, "the filth of the daughters of Zion"; compare Pr 30:12); in the New Testament we have perikatharma "cleansings" "sweepings," offscourings (1Co 4:13, "We are made as the filth of the world," the Revised Version, margin "or refuse"); rhupos, "filth," "dirt," Septuagint for tso’ah in Isa 4:4 (1Pe 3:21, "the filth of the flesh").



In Apocrypha we have (Ecclesiasticus 22:1): "A slothful man is compared to a filthy (ardaloo) stone," the Revised Version (British and American) "a stone that is defiled," 22:2 "A slothful man is compared to the filth (bolbiton) of a dunghill"; 27:4 "So the filth (skubalon) of a man in his talk (the Revised Version (British and American) "of man in his reasoning") remaineth."

See Uncleanness.