dis-a-point’: "To disappoint" may be used transitively or intransitively. In the former case it naturally has a more forceful meaning. Therefore the Revised Version (British and American) changes the translation of the King James Version wherever "disappoint" is used with an object: Job 5:12, "frustrateth"; Ps 17:13, "confront him," the Revised Version, margin "forestall"; Judith 16:6, "brought them to nought"; but the Revised Version (British and American) retains "disappoint" where the person wh disappoints is not expressed. Compare Pr 15:22.